公司章程翻译具有怎样的特征?翻译公司在翻译公司章程时发现,主要分为两种形式,一种是把公司章程(原文为汉语)译为外文,另一种是把境外公司根据英美法系制定的外国公司章程翻译成汉语。《公司章程》根据公司类型···
[list:author]
2022-01-10
行业动态
合肥翻译公司做好口译的重要性现在我们国加和其他国家在经济上的交流可以说是越来越密切了,如此密切的交流,势必会让不少人产生一定的语言沟通障碍,很多情况下需要带上自己的翻译,多是口译项目,这个是要选择专业···
[list:author]
2022-01-07
行业动态
翻译公司和翻译软件之间你会如何选择在竞争越来越激烈的翻译行业,有很多翻译公司开始将主意打在翻译软件上,如此做法确实能获得大量的小型客户。那么,当有人工翻译和软件翻译同时摆放在客户面前时,你知道客户们会···
[list:author]
2022-01-06
行业动态
英语标书翻译价格由哪些因素影响?英语标书翻译在企业进行投标当中,在很大程度上上影响了客户能否成功,对于如此重要的标书来说,它的翻译价格又是怎么制定的呢?下面就由合肥专业翻译公司就来给大家介绍一下有到底···
[list:author]
2022-01-05
行业动态
专利翻译怎样才能做好?这三点很重要专利文献是指一切与专利相关的文件,多指专利申请书,通常包含专利名称、专利说明书、权利要求书、摘要、附图等五大部分。在实际专利翻译项目中,专利翻译会涉及各个行业领域,其···
[list:author]
2022-01-04
行业动态
专业翻译公司在经营时一定要注重这几点翻译公司存在目的是服务一些有需求的顾客人群,为有需求的顾客供应专业快捷的翻译服务。所以,对翻译公司而言,专业的技术品质及其顾客的满意度是我们在翻译过程中的起点和立足···
[list:author]
2021-12-31
行业动态
合肥字幕翻译你需了解这些内容与其他文档的翻译不同,合肥字幕翻译是一种与译文同时出现的翻译形式,它受到文本规范的限制,但不可避免地会受到空间、时间等形式规范的限制。标题翻译,就是要遵循“信得过”的翻译原···
[list:author]
2021-12-30
行业动态
合同翻译过程中译员需注意这几点合同翻译多出现于国际贸易中,章程、协议条款等等,尽管对很多人而言自己可能一辈子都不会接触到这方面,但是我们依然需要对其有一定的了解才行。今天我们就来为大家详细介绍一下关于···
[list:author]
2021-12-29
行业动态
证件翻译的正确检查流程证件是一个人的有效身份证明文件,证件翻译的准则之一就是确保其内容准确性,其次是排版的规范性,对于排版问题,大家都可以一眼看出来,技术含量也没有那么高,而内容准确性就不一样了,他要···
[list:author]
2021-12-28
行业动态
翻译收费的参考要素有哪些现在国内很多的大公司已经开始进军国外市场,而我们国内说的多是中文,想与外国人进行交流就务必要看得懂,停得懂对方写的什么,说的什么才行。很多情况下这其中离不开翻译,对于翻译很多人···
[list:author]
2021-12-27
行业动态